读《智囊一杂智部》之“谲僧”
原文:
有僧异貌,能绝粒,瓢衲之外,丝粟俱无,坐徽商木筏上,旬日不食不饥。商试之,放其筏中流,又旬日,亦如此。乃相率礼拜,称为“活佛”,竞相供养。曰:“无用供养,我某山寺头陀,以大殿毁,欲从檀越乞布施,作无量功德。”因出疏,令各占甲乙毕,仍期某月日入寺相见。及期,众往询寺,绝无此僧,殿即毁,亦无乞施者。方与僧骇之,忽见伽蓝貌酷似僧,怀中有簿,即前疏。众神诧异,喜施千金,恐泄语有损功德,戒勿相传。后方知始塑像时,因僧异貌,遂肖之,作此伎俩;而不食,乃以干牛肉脔大数珠数十颗,暗噉之,皆奸僧所为。
译文:有一个和尚,生就一幅奇异无双的容貌,他自称能不食不喝而活命,出门在外除了一件衲衣和一钵外,不带一丝衣,不携一粒食。人们亲见他坐在徽商的木筏上,十来天不食不喝而不饥馁。徽商仍不相信,就用筏载和尚放在河中央,又过十天,依然十天不吃不喝。大家见状,就一齐顶礼膜拜,称和尚“活佛”,并争着要供养和尚。和尚说:“你们不用供养我,我是某山寺中的和尚,因为庙中大殿损毁,想乞求众位施主布施,重建山门,也成就大家的无量功德。”说完后,和尚拿出一布施薄帐,要求众施主签名。众施签名后,与和尚相约日期入山寺相见。到约定日期,众人齐到寺院拜谒布施,一问寺中和尚,却说大殿的确损毁已久,但寺中并无外出乞求布施的僧人。大家正在诧异时,有人忽见伽蓝神像特别像那个先前向大家乞求布施的和尚,且神像怀中还有大家签名答应布施的帐簿。大家都觉太神奇,纷纷布施,共得一千金。又恐对外言说有损功德,大家相约保密绝不外传。后来有聪明人,揭开了谜底:原来塑像时,就考虑到把神像和那个相貌奇异的和尚塑得一样,以哄骗众人。至于不吃不喝,能依然生活自如,是由于狡黠的和尚事先把牛肉搓成佛珠样的几十颗,挂在脖子上,趁人不注意时,偷偷吃牛肉。这都是奸滑和尚的作法。
共有 0 条评论