桧浆松舟伴离愁

桧浆松舟伴离愁

2024年8月15日   晴

有人说,这一首也是许穆夫人所作,她远嫁许国,思念故国所作。在周代,能够远嫁他国的一般都是贵族的女子,这也许是很多人认为这首诗是许穆夫人所作的原因吧。毕竟平民的女子可能没有太多的机会嫁到别国。或许,很多离乡的游子中,在他们的记忆里,都有一条母亲河。这位女子的母亲河就是淇水。

原文:籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。

语译:一根钓竿细又长,曾经垂钓淇水上。谁能不把故国想?苦于太远难回乡。左边流的是泉源,淇水就是我右边,自从姑娘出嫁后,远离父母和弟兄。淇水流淌水悠悠,桧浆松舟在渡口,轻舟带我水上游,聊解心头思乡愁。

这位远嫁的女子来到淇水边,她想起自己曾经在淇水垂钓的情形,她知道,只要顺流而上,就可以回到自己的故国,怎奈故乡太远,回家的路没有那么简单,她也只能桧浆松舟在水上游一会儿,以慰故国之离愁。

版权声明:
作者:lichengxin
链接:https://www.techfm.club/p/146474.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>