日语常用语法分享_~にとって

~にとって

意味:~の立場から見ると

接続:名+にとって

例:

この写真は私にとって、何よりも大切なものです。

→这张照片对我来说比什么都重要。

社員にとっては給料は高いほうがいい。

→对职员来说工资越高越好。

誰にとっても、一番大切なのは健康です。

→对任何人来说,最重要的都是健康。

環境問題は人類にとっての課題だ。

→环境问题是人类的课题。

私にとっては息子に楽しい子供時代を与えるのはたくさんの塾に通させるより意味があると思います。

恋人同士にとって信頼関係を作るのは何より一番大切なことだと思っております。

关注我@大脸猫和灰灰鼠每天为你带来日语小知识。

【作者简介】大脸猫和灰灰鼠,80后职场打工人。喜欢音乐,爱好唱歌,最好的七年时光在日本度过。在这里,携手大家,共同成长。

版权声明:
作者:Alex
链接:https://www.techfm.club/p/62730.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>