《论语-八佾》3.08——底子要干净
(一)原文。子夏⑴问曰:“‘巧笑倩⑵兮,美目盼⑶兮,素⑷以为绚⑸兮’何谓也?”子曰:“绘事后⑹素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予⑺者商⑻也,始可与言《诗》已矣。”
(二)注释。⑴子夏:姓卜名商,字子夏,晋国人,孔门十哲之一。少时家贫,苦学而入仕,曾作过鲁国太宰。孔子死后,他来到魏国的西河(今山西河津)讲学。授徒三百,当时的名流李克、吴起、田子方、李悝、段干木、公羊高等都是他的学生,连魏文侯都“问乐于子夏”,尊他为师,这就是有名的“西河设教”。⑵倩:《说文》男子之美称,美好。⑶盼:《康》目黑白分明也。⑷素:《康》尚白。⑸绚:《说文》文貌。⑹后:在……之后。⑺予:《尔雅》我也。⑻商:子夏。
(三)直译。子夏问:“笑容娇好,美眸顾盼,留白相得宜彰。是什么意思?”孔子说:“绘画的纸质干干净净、洁白无瑕,才可以用来绘画。”子夏说:“就像一个人刀刃向内,严格自律的人,才可以学‘礼’。”孔子说:“启发我的人是子夏呀。现在可以与你讨论《诗经》了。”
(四)意译。子夏看到一幅美人图,越看越喜欢。端详很久,发现留白部分干干净净、恰到好处。甚至怀疑留白部分是画完美人之后,再描出来,用来衬托整个画面的。于是,问孔子:“诗经里说‘美的笑容,酒涡微动;美的眼睛,黑白传神;留白相得宜彰’。这是什么意思?”孔子说:“留白不是后来加的,而是天生带的。绘画的纸质干干净净、洁白无瑕,才可以用来绘画。”子夏说:“就像一个人本质非常好,才可以学习‘礼’,才配得上彬彬有礼。反之,如果一个人寡廉鲜耻,却学习礼仪,再怎么学都是假正经。”孔子说:“很好,子夏,你启发了我。现在起,可以与你一起讨论《诗经》了。”
(五)发明。基础不牢,地动山摇。没有好的本质,而只求外在的形式,那就是邯郸学步。即使是练书法这样的“雕虫小技”,也要从手法、身法、心法练起。如果手、身、心“三法”正确,只要工夫到了,就能达到很高水平。如果“三法”出现问题,怎么练也是白费。也就是说,如果“三法”出了问题,必须彻底纠正,然后才有成功的可能。
共有 0 条评论