五律 登兖州城楼
登兖州城楼
杜甫
东郡趋庭日,南楼纵目初。
浮云连海岱,平野入青徐。
孤嶂秦碑在,荒城鲁殿余。
从来多古意,临眺独踌躇。
【注释】
①东郡:指兖州。
②趋庭:指随侍父亲。《论语》:“他日又独立(孔子又独立),鲤(孔子之子)趋而过庭。”
③纵目:放眼远眺。
④初:首次。
⑤岱:泰山的别名。泰山一称岱宗、岱山。
⑥平野:空旷的原野。
⑦入:一直延伸。
⑧青徐:指青州(今山东青州)、徐州(今江苏徐州)。
⑨孤嶂:独立的山峰,指泰山。
【译文】
我在东郡探望父亲的日子里,初次登上南城楼放眼远眺。飘浮的白云连接着东海和泰山,辽阔的平野中映入眼帘的是青州和徐州。秦时石碑如孤峰直立,曲阜的灵光殿只余留着一片废墟。我本来就有的伤古情绪,远眺之时更觉惆怅,徘徊不去。
共有 0 条评论