Day62|雅典是沟通希腊与东方的门户

上句见:Day61
The Story of Philosophy的第62句:第1章Plato第1节The Context of Plato第3段第2句:

Look at the map a last time, and observe the position of Athens: it is the farthest east of the larger cities of Greece. It was favorably placed to be the door through which the Greeks passed out to the busy cities of Asia Minor, and through which those elder cities sent their luxuries and their culture to adolescent Greece. It had an admirable port, Piræus, where countless vessels might find a haven from the rough waters of the sea. And it had a great maritime fleet.
浙江大学版本:显然它成了通往东方的门户:经由这里向东可到达商业繁荣、业已成型的小亚细亚城镇,向西可将各种奇珍异宝连同文化一起带回尚且年轻的希腊。

解析

这句继续讲雅典,是所起的作用的角度入手:门户。雅典作为东方文明向希腊传输的门户。 东方文明比希腊文明早熟,出现古巴比伦、古埃及、古中国、古印度文明时,希腊还处于youth,文明没有到来。欧洲的文明来得比东方晚,有名的古希腊文明应该有部分是通过雅典向东方文文化借鉴过来。
1、'It was favorably placed to be the door ...’一句话道破了雅典所处极佳的位置:门户,作为东西方交流的门户。
"It was favorably placed to”:经常用于强调所处的位置极佳。

2、'...through which the Greeks passed out to the busy cities of Asia Minor, …向外输出:人。通过这个门户,希腊人就可以到达繁荣的小亚细亚城市。
passed out:这里不表示“昏倒”,表示“移民”。

3、'...and through which those elder cities sent their luxuries and their culture to adolescent Greece.向内输入:通过这个门户,那些老城市向年轻的古希腊输入奢侈品及文化。这里的elder cities指的就是当时小亚细亚已有的成形的以及更古老的城市,elder相应当时年轻的希腊“adolescent Greece”而言。“luxuries”重点指的是财富、货物以及某些科技),而culture可能指的艺术、哲学以及习俗。
adolescent Greece:表示希腊的青少年期,说明希腊文明开始不久。

它地理位置优越,是个门户。通过这个门户,希腊人可以通往繁忙的小亚细亚城市;也是通过这个门户,小亚细亚城市那些老城市向当时年轻的希腊输送奢侈品和文化。

版权声明:
作者:dingding
链接:https://www.techfm.club/p/131924.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>