Day175|苏格拉底:门徒不舍

上句见:Day174
The Story of Philosophy的第175句,来自第1章Plato第2节II. Socrates第14段引文第3.1句:

“Yet," said Crito, "the sun is still upon the hill-tops, and many a one has taken the draught late; and after the announcement has been made to him he has eaten and drunk, and indulged in sensual delights; do not hasten then, there is still time."
浙江大学译本:“但是,”克里托说“太阳还在山顶,很多人都迟迟不肯喝下毒药;等到对他的判决宣布之后,他早已吃饱喝足,沉浸在感官的享受中了,不要着急吧,我们还有时间。”

解析

这话从他的门徒Crito来突出苏格拉底的从容就义。Crito说时刻还早,其他人都在等宣布前他就可以美美享受人间的最后一餐。这里提到“the sun is still upon hill-tops",让我想到前面“the hour of the sunset was near",个体对时间感觉前后不同,突出了对苏格拉底的不舍。等苏格拉底出浴时,那时觉得“太阳都快下山了”;现在却觉得“太阳还在山顶”,时间流逝,太阳却回到“山顶”,学徒都舍不得苏格拉底的“离去”。
1、“Yet," said Crito, "the sun is still upon the hill-tops, and many a one has taken the draught late;
时刻还早::“可是,”克里托说,“太阳还在山顶,许多人都迟迟才喝毒药;
many a one:表示”许多“,后面动词形式是三单。
And so ended his affection, said Elizabeth impatiently. There has been many a one, I fancy, overcome in the same way.
“于是他的爱慕就这样结束了。”伊丽莎白不耐烦地说,“我猜想,有很多人都是以同样的方式控制的。”《傲慢与偏见》
draught:相应的美式说法是draft。正式+文学上的,表示”a medicine in form of a liquid which you drink“,“药水;饮剂”。
Bessie now endeavored to persuade her to take a sedative draught:she succeeded with difficulty.现在贝西竭力说服她服用镇静剂,她好不容易成功了。《简*爱》

2、and after the announcement has been made to him he has eaten and drunk, and indulged in sensual delights;
等宣判:在宣布下来之时,他们中的每个人都已经吃饱喝足并沉迷在感官享受中;
indulge: to allow (yourself) to have or do something as a special pleasure.(使自己)沉迷,放纵(自己)
We don't encourage them to indulge in any solitary amusements.我们不鼓励他们沉迷任何一个人的娱乐之中。《美丽新世界》
sensual: relating to, devoted to, or producing physical or sexual pleasure愉悦感官的;肉欲的
He was a sensual man, and yet was indifferent to sensual things.他是耽于感官享受的,但对肉欲的事又毫无兴趣。《月亮和六便士》

3、do not hasten then, there is still time."
不急:不要着急,时间还多呢。
hasten:to move or act quickly 急忙;赶快;赶紧
He hastened across the grass, and came near to the child.他急匆匆地穿过草地,奔向孩子。《王尔德童话故事精选》

苏格拉底:《斐多篇》引文第3段

“可是,”克里托说,“太阳还在山顶,许多人都迟迟才喝毒药;在判决下来,他们中的每个人都已经吃饱喝足并沉浸在感官享受中;不要着急,时间还多呢。”

版权声明:
作者:感冒的梵高
链接:https://www.techfm.club/p/161879.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>