《论语新解》颜渊篇第十二(第21节)
【12-21】
樊迟从游【1】于舞雩【2】之下,曰:“敢问崇德、修【3】慝【4】、辨【5】惑。”子曰:“善哉问。先事后得,非崇德与?攻【6】其恶【7】,无攻人之恶,非修慝与?一朝之忿【8】,忘【9】其身【10】以及【11】其亲【12】,非惑与?”
【注释】
【1】游:动物或人在水中活动为游。这里指,人走路,散步。
【2】舞雩:通过祈雨活动来求雨。这里指求雨的祭坛。古代干旱时,人们举行的一种罪己仪式,检讨自己的所思所想、所言所行,看看到底是哪里违背了天道。因为人们认为干旱是自己违背天道后,天道对自己的惩罚。后来这种活动变味了,纯粹成了一种求雨的活动仪式。舞:同无,原指展示手中什么也没有,什么也得不到(祖宗们一直在追求真理真相,认识到人死的时候什么也带不走,两手空空)。后来演变为舞蹈。雩:雨。
【3】修:推倒重来,保留对的,去掉错的,有保留和去掉两重含义。
【4】慝(tè):指家里的度量衡与公家的度量衡不一样。代表私心,自私,邪念,不公平,不平等。
【5】辨:把几乎一样的两个东西放在一起,进行比较辨别。
【6】攻:人用工具去加工器具,去修理,与修一样,加工过程中既有保留,也有去除。这里指,去掉。
【7】恶:心里故意造假,不平等,不公平。
【8】忿:用心去判别他人做的事是否公平,判别后,对于不公平的一种态度,发怒,生气。忿有真假,一个人站在公道平等的立场上去判别他人做的事,判别出来的不公平,产生的忿是真忿。一个人站在不公道不平等的立场上产生的忿是假忿。
【9】忘:记忆消失了,记忆力脱离了,逃跑了,不记得了。心搞不到的感觉,心搞不到的信息。
【10】身:这里指自己。
【11】及:前面走后面追,追上了叫及。
【12】亲:最近的,关系最近的称为亲。指真理真相,指道。因为精神上的道理与人最近,人时刻与天道待在一起。后来由于迷惑,人们忘了道与自己关系最近,于是,亲的意思就演变为,家人,亲人,甚至物质。
【译文】
樊迟跟随孔子在舞雩台下散步。樊迟问孔子说:“我请问一下,怎么才能做到崇德(追求道德)、修慝(去掉私心、邪念)、辨惑(辨别迷惑)呢?”孔子说:“你问的太好了。先干事,再考虑得。先做事,再去考虑利益分配的问题,这不就是崇德吗?(我们只有能力去掉自己的邪念、不平等心,我们没有能力去掉别人的邪念、不平等心。)去掉自己的恶,不要去试图去掉别人的恶,这不就是修慝吗?别人做了某件事,我们用心去判别后,认为这样做不公平,起了忿心,却忘了自己做的怎么样了。轮到自己身上了,仍然是做同一件事,却以为自己这样做是对的,以为自己这样做是符合道理的,又不起忿心了,这不就是迷惑吗?”
共有 0 条评论