《秋夜宴临津郑明府宅》
作者:杜审言
行止皆无地,招寻独有君。
酒中堪累月,身外即浮云。
露白宵钟彻,风清晓漏闻。
坐携余兴往,还似未离群。
译文:
我现在本就无处可去,就你邀请我来。
经常以酒度日的我,也不怎么关心和我没关系的事。
天色泛白清晨的钟声已经响起,昨夜的时光过得如此之快。
带着未尽的兴致继续坐着去饮酒,就像还没有离开这些人身边一样。
赏析:
这是作者赴宴后的一篇诗文,作者用一种洒脱的方法诉说着自己的对于周围人的不屑,只说喜爱饮酒,也会做好应有的礼节。
“行止皆无地,招寻独有君。”
“行止”:行动;活动。
首联诉说了自己的前来赴宴的原因:我本来也就是没有安排的,正好你邀请我来赴宴。
作者于高宗咸亨元年进士及第,不太可能是一个不会和人交往的人。所谓的没有地方活动是不可能存在的,不过是不喜与人交往,但应人邀请的礼仪还是有的,所以前来赴宴。
“酒中堪累月,身外即浮云。”
此联则是在交代自己的日常:长时间的饮酒度日,和自己无关的事情根本就不关心。
诗名是《秋夜宴临津郑明府宅》在别人的家里的夜宴,理论而言应该是热闹的。但作者先说我和别人在一起不自在,都是应你之邀而来,现在又说自己一直就爱喝酒,其他事情我也不关心。所以这次聚会作者大概率是不开心的。哪里有应朋友邀请参加的聚会时说自己喜欢就是喜欢喝酒不在乎身边事情的?明显就是不喜欢身边的人,所以来赴宴第一是自己没事又正好受到了邀请,第二是自己本就爱饮酒。当然也可能是宴会中发生了不愉快的事情。
“露白宵钟彻,风清晓漏闻。”
“宵钟”此处我理解的是清晨的钟声。
“晓漏”:拂晓时铜壶滴漏之声。
说着不受困于外物的作者,自然也会为自己找寻感兴趣的事物,此刻就来观赏周围的风景:天空泛白时清晨的钟声响彻天际,清风吹拂中还能听见滴漏的声音。
宴会没有热闹的描写,也没有说主人屋子中的景致。而且诗名告诉我们说这夜宴,但现在就天亮了,通篇中让作者描写的是滴漏的声音和天亮的钟声。要知道在古代滴漏时计时的器具,而水滴的声音要在比较安静的地方才能听见。所以作者是不是早就离开了人群去安静的地方观景期待着宴会早点结束了?
“坐携余兴往,还似未离群。”
尾联更是能看出作者不喜欢这场宴会。明明就在宴会中了,那“往”是去往哪里?“还似未离群”更能说明作者很长时间心思都没有在宴会的人群中。而他的兴致则是在颈联中提及的一个人吹着风听着滴漏看着天亮的过程。说不定全程还就是坐在宴席上才会有了“坐携余兴往”之说。他不喜欢这场宴会,所以全程只是为了喝酒,即使坐在其中也不过是在听着水滴的声音沉浸在自己的世界里。但还是会维持住社交礼节,做好一个客人应该做的事情。
这首诗在我看来即体现了作者的修养,也展现了作者的强大。他不喜欢宴会,但还是会应邀参加,即使难以融入也能自得其乐,顾全大局。
共有 0 条评论