《孟子》诵读第147天
【《孟子》诵读第147天】
万章上9.7(1)
【原文】
万章问/曰:“人有言 /‘伊尹以/割烹要yāo汤’,有/诸?”
孟子曰:“否,不/然。伊尹耕于有莘之野,而/乐/尧舜之/道/焉。非其义/也,非其道/也,禄之以天下,弗/顾/也;系xì马千驷,弗/视/也。非其义/也,非其道/也,一介不以与/人,一介不以取诸人。汤使人/以币聘/之,嚣嚣然/曰:‘我/何/以/汤之聘币为/哉?我/岂若处/畎亩之/中,由/是/以乐尧舜之/道/哉?’汤/三使往聘之,既而幡然改/曰:‘与/我处畎亩之/中,由是以乐尧舜之/道,吾/岂若使/是君为/尧舜之君哉?吾/岂若使/是民为/尧舜之民哉?吾/岂若于/吾身亲/见之哉?
【译文】
万章问:“人们说‘伊尹曾用割肉烹调技术来求取商汤王’,有这件事吗?”
孟子说:“不,不是这样的。伊尹在莘国的郊野种田,而欣赏喜爱尧、舜所行的道路。如果不是尧、舜的行为方式,不是尧、舜所走的道路,即使把天下的财富都作为俸禄给他,他也不屑一顾。即使给他一千辆马车,他也不看一眼。如果不是尧、舜的行为方式,不是尧、舜所走的道路,他一点小东西也不会拿给别人,也不会向别人要一点小东西。商汤王派人用皮币帛礼聘请他,他很傲慢地说:‘我要汤的财物干什么呢?怎么能比得上我安于田野之中,在此以尧、舜之道为乐趣呢?’商汤王三次派人去聘请他,他后来改变了想法说:‘我与其身居田野之中,由此以尧、舜之道为乐趣,但我怎么能使现在的君主成为尧、舜一样的君主呢?我怎么能使现在的百姓成为尧、舜治理下的百姓呢?我何不在我有生之年亲眼看到这些呢?
读完这段孟子与万章的对话,我深感伊尹坚守道义的高尚与不凡 。伊尹躬耕于野,却能不为财富地位所动,对不合道义之事,视如无物,其清正廉洁令人敬仰。当汤多次诚意聘请,他以天下苍生为念,毅然出山。这启示我们,在生活中要坚守内心的道德准则,不被世俗的利益诱惑。同时,当有机会施展抱负、造福他人时,应勇于担当。伊尹从独善其身到兼济天下的转变,彰显出伟大的人格与使命感,激励着我们在追求理想的道路上,不忘初心,为实现更美好的世界贡献力量。
共有 0 条评论