【英文小说】The girl in the picture(7)


writer作者:Nile Cappello
cast演播:underage未成年吖
translater译者:underage

THE GIRL IN THE PICTURE

相中女郎


PART THREE

Peggy Johnson was never reported missing. She was last seen at a homecoming dance in Harvard, Illinois, in 1994, and most people who knew her assumed she’d run away. An aunt worried enough to take out a classified ad in the paper. But nobody seemed to suspect that something terrible might have happened to the auburn-haired girl.
Peggy Johnson失踪从未报道。最后一次见到她是在1994年伊利诺伊州哈佛市的返校舞会上,大多数认识她的人都以为她跑了。姑姑担心得在报纸上刊登了分类广告,但似乎没有人怀疑这个黄褐色头发的女孩遇难。

Johnson disappeared shortly after the death of her mother, the sole parent in her low-income household. The 19-year-old found herself orphaned and homeless, with a developmental disability that made it difficult for her to get a job. By chance she met a nurse named Linda La Roche who offered her work as a live-in housekeeper and nanny to her children. The teenager jumped at the opportunity.
Johnson在她母亲去世后不久就失踪了,她们家徒四壁。19岁的她发现自己成了孤儿,无家可归,还有发育障碍,这使她很难找到工作。一次偶然的机会,她遇到了一位名叫Linda La Roche的护士,她提供了一个住家管家和照顾孩子的工作,她抓住了这个机会。

Over the next five years, La Roche abused Johnson, beating her, starving her, and forcing her to live in a crawl space. The violence culminated in 1999, when La Roche allegedly murdered the 23-year-old. When Johnson’s body was found dumped in Raymond, Wisconsin, the cause of death was determined to be sepsis resulting from pneumonia; an autopsy also revealed decaying teeth, broken ribs, evidence of sexual assault, and a cauliflower ear deformity. No one could identify her, so she became known by the place where she was found: She was the Racine County Jane Doe.
五年里里,La Roche虐待Johnson,殴打她,让她挨饿,并强迫她住在一个爬行空间。暴力事件在1999年达到顶峰,据称La Roche谋杀了这个23岁的少女。抛/尸Johnson于威斯康星州的雷蒙德,死因为肺炎导致的败血症,尸检发现了腐烂的牙齿、断裂的肋骨、性/侵犯的证据以及畸形的菜花耳。没人能够确认她的身份,因此以发现她的地方命名。她就是Racine County Jane Doe。

Twenty years after Johnson’s death, Wisconsin police received a tip from a concerned citizen about a nurse who’d confessed to killing someone who worked for her in the late 1990s. In early November 2019, Racine County authorities announced both Johnson’s identity and La Roche’s arrest. (La Roche is still awaiting trial.)
在Johnson死后20年,威斯康星州警方收到一位关心此事的市民提供的线索,称一名护士已承认在20世纪90年代末杀害了她的雇佣。2019年11月初,拉辛县当局同时宣布Johnson的身份和La Roche锒铛入狱。(La Roche仍在等待审判。)

The revelation was bittersweet for Terkanian. She was glad that the girl she once thought might be her daughter had been identified. But Aundria was still out there. When would Terkanian get answers?
Terkanian看到这个揭秘时苦乐参半。她很高兴,她曾以为可能是她女儿的人已确认身份。但Aundria尸骨未寒,她何时能找到答案?

Two weeks later, on a cold Friday morning, Terkanian’s phone rang. Melissa’s name flashed across the screen. Terkanian answered, and without even saying hello, Melissa announced, “They got him.”
两周后的一个寒冷的周五清晨,Terkanian的电话响了。Melissa的名字在屏幕上闪过,她接通后甚至没有打招呼,Melissa就宣布:"他们抓住他了。"

Earlier that morning, Melissa had received a call from a friend who happened to live on the same block as the Bowmans. The place was swarming with police—patrol cars clogged the street, and flashing lights reflected off the windows of surrounding homes. Something was going on. Something big. Terkanian felt dizzy. There was only one thing she could think to do; she hung up and called Koppelman.
那天早上早些时候,Melissa接到朋友的电话,他恰好和Bowman夫妇住在同一个街区。那地方到处都是警察——巡逻车堵在街上,闪光灯从周围人家窗户上反射出来。发生了什么很大的事情。Terkanian感到头晕目眩。她只能想到一件事;她挂断电话,给Koppelman打电话。

He was just sitting down at his desk for the day. Koppelman still did forensic sketching and online sleuthing on the side, but he’d returned to full-time work as an accountant after his mother passed away. Koppelman listened as Terkanian described what was happening at the Bowmans’. They were sure it was connected to Aundria’s disappearance. What else could it be?
他在办公桌前坐了一天刚结束。Koppelman仍在做法医素描和网探的工作,但在母亲去世后,他做回了全职会计。Koppelman听着Terkanian描述Bowman家发生的一切,他们确信这与Aundria失踪有关,不然还能是什么呢?

By that afternoon, the news was out: Bowman had been arrested by the Allegan County Sheriff’s Office. But not because of anything to do with Aundria. He’d been arrested in relation to a murder Terkanian and Koppelman had never heard of—one committed nine years before Aundria disappeared, more than 800 miles away from the shores of Lake Michigan.
那天下午,消息传出。阿勒冈县警长在Sheriff的办公室逮捕了Bowman,但与Aundria无关。他涉嫌一起Terkanian和Koppelman从未听说过的谋杀案——在Aundria失踪9年年,在离密歇根湖岸800多英里的地方发生的。

版权声明:
作者:ht
链接:https://www.techfm.club/p/43032.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>