2023.09.21

① roll one's eyes 翻白眼

①saint[seɪnt]n. 圣人

The saint will be remembered for his kindness.这位圣人会因他的善良而被世人铭记。

②spoon[spuːn]v. 用匙舀

Don't spoon those desserts.They belong to me!别用勺舀那些甜品。它们事属于我的!

③sprint[sprɪnt]v. 疾跑

The young woman usually sprints along the street in the morning.这个年轻的女人经常在早上沿着街道疾跑。

④stride[straɪd]v. 大步走

The businessman confidently strides towards me.这个商人很自信地向我大步走来。

⑤inedible[ɪnˈedəbl] adj. 不可食用的

This red mushroom is inedible.It's poisonous.这个红蘑菇是不能吃的。它是有毒的。

⑥porridge[ˈpɔːrɪdʒ]n. 粥

Did you see the white bowl?That's my breakfast-porridge.你看到那个白色的碗了?那是我的早餐——粥。

⑦maturity[mə'tʃʊrəti]n. 成熟

Handing plentiful things well partially shows his maturity.很好地处理很多事情从局部反映了他的成熟。

⑧sane[seɪn]adj. 理智的

Although the woman is annoying,the man still keeps sane.尽管这个女人十分聒噪,这个男人仍然保持理智。

⑨harshly[ˈhɑːrʃli]adv. 苛刻地

"You are late!Don't you have a watch?"My boss said harshly.“你迟到了!你没有手表?”我老板苛刻地说到。

二、口语

①sub潜艇三明治🥪grab a sub买个三明治

②delicatessen熟食店delicatessen counters熟食柜台

③flatbread扁面包,面饼grilled flatbread烤面饼

④turkey火鸡肉turkey slice火鸡片

⑤Swiss cheese瑞士奶酪

There are many holes in Swiss cheese瑞士干酪里有很多洞

⑥dressing调味酱salad dressing沙拉🥗酱

⑦pickle腌黄瓜a sour pickle酸黄瓜

⑧handful一把a handful of coins一把硬币

⑨taste-test试吃conduct a taste-test开展试吃

⑩pastrami烟熏牛肉sliced pastrami烟熏牛肉切片

⑴let sleeping dogs lie字面意思是:让狗躺下睡觉。

因为睡着的狗不会咬人,

因此这句俗语常用来表示:

不要自讨苦吃,别自找麻烦。

If you don't want to be punished, you'd better let sleeping dog lie.

如果你不想被惩罚,就行为规矩些不要惹是生非。

㈠Can I have that toasted please?可以帮我烤一下它吗?

㈡You guys have vinegar too?Just a little bit of that.你们也有醋吗?就加一点点。

㈢For the veggies,can I have everything but hold the olives?蔬菜的话,除了橄榄,其它都要可以吗?

㈣That's good就这些。

㈤That will be it.已经够了。

㈥Now it's coming back to bite me in the butt.现在我要自食其果了。

版权声明:
作者:admin
链接:https://www.techfm.club/p/71042.html
来源:TechFM
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>