道德经第31章和32章
第三十一章 夫唯兵者,不祥之器
夫唯兵者,不祥之器,物或恶之。
故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器。
不得已而用之。
恬淡为上,胜而不美。
而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。
杀人之众,以哀悲泣之。
战胜,以丧礼处之。
-------------------------------------------------------------
译文:
兵器,是不祥之物,人们都厌恶它。
所以有道之人不重视它。
君子平时起居以左为上,而打仗时以右为上。
兵器,是不祥之物,君子不用。
万不得已才用兵器,
君子恬淡自守,得胜了也不自鸣得意,
如果自鸣得意,那就是喜欢杀人。
凡喜欢杀人的人,就不可能得到天下。
吉事以左为上,凶事以右为上,
战争中,偏将军在左边,上将军在右边,这是以丧礼形式安排的。
死伤过多,以悲痛之心对待。
打了胜仗,也要以丧礼形式祭奠死去的人。
----------------------------------------------------------------------------
1.兵器为不祥之器,说明打仗是不可取的下下之策。
2.背道而驰,杀伤过多,实不吉也。所以那些以武力得天下,穷兵黩武的君主,纵使偶然得胜、得天下,最终也会失败、失天下。
3.天下万物,以和为贵。如果非不得已,必须采取武力手段,那也必须是正义之师,为了治乱,为天下太平,否则,也只能以自取灭亡而终。
4.因为兵者为不祥之器,无论胜败都不是真正的快乐。古人尚礼,败则悲痛死伤,以鼓舞士气,做到哀兵必胜;胜则不得意洋洋,而是因杀伤过多而自觉罪孽,于是以丧礼形式对待。
第三十二章 万物自宾,知止不殆
道常无名,朴。
虽小,天下莫能臣也。
侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名。
名亦既有,夫亦将知止。
知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
--------------------------------------------------------------
译文:
道无名而淳朴。
它虽然微小,但天下没有能使它臣服的。
君王若能执道而行,百姓将自觉来宾服。
天地中阴阳之气相合,降下滋润万物的雨露,人们不须指使命令它,它就能自然地分布均匀。
万物兴作,于是产生了名位。
名位既然有了,就要有所制约。
明白了各自的制约,守好本位,就不会有危险。
道存在于天地间,犹如江海,一切河川溪水,都要归流于它,使万物自然臣服。
------------------------------------------------------------
1.由于道之作用,所以天地万物各适其性,各自按照自身发展的规律发展,从而各得其所,各尽其用,从而产生各自的名分,万物才得以井然有序且相辅相成。
2.万物皆有其名分和发展规律的道理,所以君子安分守己,知足知止,才能发展自己,保全自己,远离祸患。
3.天地黑白轮转,四时有序,周而复始,循环往复,万物皆有其位,各有其归,天地万物如江河汇海,都要归于大道之一统。所以,作为天地间的人,就该法天效地,循自然之性,求自然的发展。因为只有符合道的发展之路,才有前途。
4.天下地万物各有所属,别人的东西只是别人的,不属于自己的争取不来。所以,与其无休止地争取,做无谓的努力,不如乐天知命,知足知止,淡泊自得,活在当下,珍惜既有,乐享当下。
共有 0 条评论